Free Web space and hosting from 4t.com
Search the Web

  

Caetano Veloso
 
A Terceira Margem do Rio

(basada en el cuento de João Guimarães Rosa)

En español



 
Oco de pau que diz:
Eu sou madeira, beira
Boa, dá vau, triztriz
Risca certeira.
Meio a meio o rio, rio
Silencioso e sério
Nosso pai não diz, diz:
Risca terceira
Água da palavra,
Água parada pura
Água da palavra
Água de rosa pura
Proa da palavra
Puro silêncio, nosso pai.
 
Margem da palavra
Entre as escuras duas
Margens da palavra
Clareira, luz madura
Rosa da palavra
Puro silêncio, nosso pai
Meio a meio o rio ri
Por entre as árvores da vida
O rio riu, ri
Por sob a risca da canoa
O rio ouviu houve
O que ninguém jamais olvida
Ouvi, ouvi, ouvi
A voz das águas
Asa da palavra
Asa parada agora
Casa da palavra
Onde o silêncio mora
Brasa da palavra
A hora clara, nosso pai...
Hora da palavra
Quando não se diz nada
Fora da palavra
Quando mais dentro afora
Tora da palavra
Rio, pai enorme, nosso pai.
Asa da palavra
Asa parada agora
Casa da palavra
Onde o silêncio mora
Brasa da palavra
A hora clara, nosso pai...
Hora da palavra
Quando não se diz nada
Fora da palavra
Quando mais dentro afora
Tora da palavra
Rio, pai enorme, nosso pai.
Meio a meio o rio ri
Por entre as árvores da vida
O rio riu, ri
Por sob a risca da canoa
O rio ouviu houve
O que ninguém jamais olvida
Ouvi, ouvi, ouvi
A voz das águas
Asa da palavra
Asa parada agora
Casa da palavra
Onde o silêncio mora
Brasa da palavra
A hora clara, nosso pai...
Hora da palavra
Quando não se diz nada
Fora da palavra
Quando mais dentro afora
Tora da palavra
Rio, pai enorme, nosso pai.

 
 La Tercera margen del río
 
Traducción: Juan Carlos Gozzer
 
Hueco de palo que dice
yo soy madera, orilla
Buena para nadar, triz, triz
Raya certera.
Medio medio el río, el río,
silencioso y serio
Nuestro padre no dice, dice
raya tercera.
Agua de la palabra,
Agua parada pura.
Agua de la palabra,
Agua de Rosa pura.
Proa de la palabra,
Puro silencio nuestro padre.
Margen de la palabra,
entre las dos oscuras márgenes
de la palabra.
Clareira luz madura.
Rosa de la palabra,
Puro silencio nuestro padre.
Medio medio el río, ríe,
Entre los árboles de la vida
el río, rió, ríe.
Sobre la raya de la canoa
el río, oído ha.
Lo que jamás nadie olvida
oí, oí, oí
La voz de las aguas.
Ala de la palabra,
Ala parada ahora,
Casa de la palabra,
Donde el silencio habita.
Brasa de la palabra,
La hora clara, nuestro padre...
Hora de la palabra,
Cuando no se dice nada,
fuera de la palabra,
Cuanto más dentro, afuera.
Tara de la palabra,
Río, padre enorme, nuestro padre.
Ala de la palabra,
Ala parada ahora,
Casa de la palabra,
Donde el silencio habita.
Brasa de la palabra,
La hora clara, nuestro padre...
Hora de la palabra,
Cuando no se dice nada,
fuera de la palabra,
Cuanto más dentro, afuera.
Tara de la palabra,
Río, padre enorme, nuestro padre.
Medio medio el río, ríe,
Entre los árboles de la vida
el río, rió, ríe.
Sobre la raya de la canoa
el río, oído ha.
Lo que jamás nadie olvida
oí, oí, oí
La voz de las aguas.
Ala de la palabra,
Ala parada ahora,
Casa de la palabra,
Donde el silencio habita.
Brasa de la palabra,
La hora clara, nuestro padre...
Hora de la palabra,
Cuando no se dice nada,
fuera de la palabra,
Cuanto más dentro, afuera.
Tara de la palabra,
Río, padre enorme, nuestro padre.
 


Volver a Literatura LatinoamericanaVolver a Ophelia